<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T32n1682">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1682 七佛讚唄伽他</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1682 七佛讚唄伽他</title>
			<author>宋 法天譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">32</idno>.<idno type="no">1682</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">七佛讚唄伽他</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by SAT, Japan, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，維習安大德提供之高麗藏 CD 經文，日本 SAT 組織提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【元】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00069">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00069</charName>
				<mapping cb:dec="983109" type="PUA">U+F0045</mapping>
			<mapping type="unicode">U+35DA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*栗]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00575">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00575</charName>
				<mapping cb:dec="983615" type="PUA">U+F023F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+21AF8</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[寧*吉]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00576">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00576</charName>
				<mapping cb:dec="983616" type="PUA">U+F0240</mapping>
			<mapping type="unicode">U+29573</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[寧*頁]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00718">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00718</charName>
				<mapping cb:dec="983758" type="PUA">U+F02CE</mapping>
			<mapping type="unicode">U+27E5E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>赧</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[赤*皮]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00768">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00768</charName>
				<mapping cb:dec="983808" type="PUA">U+F0300</mapping>
			<mapping type="unicode">U+21060</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*爾]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00805">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00805</charName>
				<mapping cb:dec="983845" type="PUA">U+F0325</mapping>
			<mapping type="unicode">U+246A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牟*含]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00833">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00833</charName>
				<mapping cb:dec="983873" type="PUA">U+F0341</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20199</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[亭*夜]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00942">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00942</charName>
				<mapping cb:dec="983982" type="PUA">U+F03AE</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3611</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(隸-木+士)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01228">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01228</charName>
				<mapping cb:dec="984268" type="PUA">U+F04CC</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20EF1</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*陵]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02122">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02122</charName>
				<mapping cb:dec="985162" type="PUA">U+F084A</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+79EB</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>秫</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[禾*(尤-尢+木)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02389">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02389</charName>
				<mapping cb:dec="985429" type="PUA">U+F0955</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D32F</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*縳]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03114">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03114</charName>
				<mapping cb:dec="986154" type="PUA">U+F0C2A</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20C46</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*孕]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03123">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03123</charName>
				<mapping cb:dec="986163" type="PUA">U+F0C33</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3604</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*楞]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03128">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03128</charName>
				<mapping cb:dec="986168" type="PUA">U+F0C38</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D34D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*儼]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03130">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03130</charName>
				<mapping cb:dec="986170" type="PUA">U+F0C3A</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D31C</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*儗]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03140">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03140</charName>
				<mapping cb:dec="986180" type="PUA">U+F0C44</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3EEE</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>璨</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[王*祭]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-10-12T10:25:32">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<lb n="0769a21" ed="T"/>
<lb n="0769a22" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1682</cb:docNumber><cb:div type="jing">
<lb n="0769a23" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead>七佛讚唄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769003" n="0769003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769003" n="0769003"/><anchor xml:id="beg0769003" n="0769003"/>伽他<anchor xml:id="end0769003"/></cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0769a24" ed="T"/>
<lb n="0769a25" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769004" n="0769004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769004" n="0769004"/><anchor xml:id="beg0769004" n="0769004"/>西天<name role="" type="person">中印度</name><name role="" type="person">摩伽陀國</name><name role="" type="person">那爛陀寺</name>
<lb n="0769a26" ed="T"/>傳敎大師三藏賜紫沙門臣法天
<lb n="0769a27" ed="T"/>奉　詔譯<anchor xml:id="end0769004"/></byline>
<lb n="0769a28" ed="T"/><p xml:id="pT32p0769a2801">毘婆尸佛讚</p><p cb:type="dharani" xml:id="pT32p0769a2806" cb:place="inline">惹<note place="inline">仁拶反</note>誐捺麌<note place="inline">二合</note>龍勇<note place="inline">二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769005" n="0769005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769005" n="0769005"/><anchor xml:id="beg0769005" n="0769005"/>反<anchor xml:id="end0769005"/></note><g ref="#CB02122">秫</g>
<lb n="0769a29" ed="T"/>囉曩囉路<note place="inline">引</note>迦布<note place="inline">引</note><g ref="#CB00768">𡁠</g>鐙<note place="inline">一句</note>訖哩<note place="inline">二合</note>播<note place="inline">引</note>鉢吒用
<pb n="0769b" ed="T" xml:id="T32.1682.0769b"/>
<lb n="0769b01" ed="T"/><note place="inline">二合<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>反<anchor xml:id="end_1"/></note>跛囉呬怛謨<note place="inline">引</note>乞叉<note place="inline">二合</note>禰<note place="inline">泥曳反</note>捨亘<note place="inline">二句</note>尾鉢
<lb n="0769b02" ed="T"/>始也<note place="inline">二合</note>能<note place="inline">上</note>底哩<note place="inline">二合</note>婆<note place="inline">去</note>嚩<note place="inline">武鉢反</note>摩護伽播<note place="inline">引</note>囉
<lb n="0769b03" ed="T"/><g ref="#CB03128">𭍍</g><note place="inline">三句</note>曩麼<note place="inline">引</note>弭鐙蘇<note place="inline">上</note>誐哆<note place="inline">去</note>誐底孕<note place="inline">二合反</note>怛他
<lb n="0769b04" ed="T"/><note place="inline">去引</note>誐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769006" n="0769006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769006" n="0769006"/><anchor xml:id="beg0769006" n="0769006"/>怛<anchor xml:id="end0769006"/>廕<note place="inline">二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769007" n="0769007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769007" n="0769007"/><anchor xml:id="beg0769007" n="0769007"/>反<anchor xml:id="end0769007"/>引</note><note place="inline">四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769008" n="0769008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769008" n="0769008"/><anchor xml:id="beg0769008" n="0769008"/>句<anchor xml:id="end0769008"/></note></p>
<lb n="0769b05" ed="T"/><p xml:id="pT32p0769b0501">式棄佛讚</p>
<lb n="0769b06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT32p0769b0601">阿<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769009" n="0769009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769009" n="0769009"/><anchor xml:id="beg0769009" n="0769009"/>去<anchor xml:id="end0769009"/></note>難<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769010" n="0769010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769010" n="0769010"/><anchor xml:id="beg0769010" n="0769010"/>上<anchor xml:id="end0769010"/></note>哆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769011" n="0769011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769011" n="0769011"/><anchor xml:id="beg0769011" n="0769011"/>播<anchor xml:id="end0769011"/><note place="inline">引</note>嚟婆<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769012" n="0769012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769012" n="0769012"/><anchor xml:id="beg0769012" n="0769012"/>去<anchor xml:id="end0769012"/></note>嚩<note place="inline">無可<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769013" n="0769013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769013" n="0769013"/><anchor xml:id="beg0769013" n="0769013"/>反<anchor xml:id="end0769013"/></note>娑<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769014" n="0769014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769014" n="0769014"/><anchor xml:id="beg0769014" n="0769014"/>去引<anchor xml:id="end0769014"/></note>誐
<lb n="0769b07" ed="T"/>嚟悉弭<note place="inline">二合</note><note place="inline">二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769015" n="0769015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769015" n="0769015"/><anchor xml:id="beg0769015" n="0769015"/>句<anchor xml:id="end0769015"/></note><g ref="#CB00575">𡫸</g><note place="inline">重呼</note>麼惹拽<note place="inline">二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769016" n="0769016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769016" n="0769016"/><anchor xml:id="beg0769016" n="0769016"/>反<anchor xml:id="end0769016"/></note>麼<note place="inline">引</note>能<note place="inline">去</note>鉢囉<note place="inline">二合</note>
<lb n="0769b08" ed="T"/>捨銘<note place="inline">引</note>乞史也<note place="inline">三合</note>路<note place="inline">引</note>亘<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769017" n="0769017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769017" n="0769017"/><anchor xml:id="beg0769017" n="0769017"/>二<anchor xml:id="end0769017"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769018" n="0769018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769018" n="0769018"/><anchor xml:id="beg0769018" n="0769018"/>合<anchor xml:id="end0769018"/></note>鉢囉<note place="inline">二合</note>迦<note place="inline">去引</note>始姤
<lb n="0769b09" ed="T"/><note place="inline">引</note>曳曩醯哆<note place="inline">去</note>野達<note place="inline">轉舌呼</note>謨<note place="inline">去<anchor xml:id="fxT32p0769b02"/>引</note><note place="inline">三句</note>曩謨<note place="inline">引</note>窣堵<note place="inline">二合</note>
<lb n="0769b10" ed="T"/>怛薩昧<note place="inline">二合</note>式企<note place="inline">引</note>寧<g ref="#CB00768">𡁠</g>曩<note place="inline">引</note>野<note place="inline">四句</note></p><p xml:id="pT32p0769b1016" cb:place="inline">毘舍浮佛讚</p>
<lb n="0769b11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT32p0769b1101">鑁<note place="inline">無滿反</note>尾濕嚩<note place="inline">二合</note>部吻<note place="inline">無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769019" n="0769019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769019" n="0769019"/><anchor xml:id="beg0769019" n="0769019"/>肯<anchor xml:id="end0769019"/>反</note>沒鄧<note place="inline">一句</note>讚捺囉<note place="inline">二合引</note>
<lb n="0769b12" ed="T"/>迦<note place="inline">去</note>地揭帝惹<note place="inline">仁左反</note>僧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769020" n="0769020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769020" n="0769020"/><anchor xml:id="beg0769020" n="0769020"/><note place="inline">去</note><note place="inline">二句</note><anchor xml:id="end0769020"/>娑<note place="inline">引</note>誐嚧伽弭嚩<note place="inline">引</note>
<lb n="0769b13" ed="T"/>誐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769021" n="0769021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769021" n="0769021"/><anchor xml:id="beg0769021" n="0769021"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end0769021"/>鄧<note place="inline">三<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>句<anchor xml:id="end_2"/></note>倪野<note place="inline">二合反</note>禰<note place="inline">泥曳<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>反<anchor xml:id="end_3"/></note>曩尾曩曳曩拶<note place="inline">四<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>句<anchor xml:id="end_4"/></note></p>
<lb n="0769b14" ed="T"/><p xml:id="pT32p0769b1401"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769022" n="0769022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769022" n="0769022"/><anchor xml:id="beg0769022" n="0769022"/>俱<anchor xml:id="end0769022"/>留孫佛讚</p>
<lb n="0769b15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT32p0769b1501">野薩拽<note place="inline">二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769023" n="0769023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769023" n="0769023"/><anchor xml:id="beg0769023" n="0769023"/>反<anchor xml:id="end0769023"/></note>弩<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769024" n="0769024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769024" n="0769024"/><anchor xml:id="beg0769024" n="0769024"/>鼻音<anchor xml:id="end0769024"/>重呼</note>囉始銘<note place="inline">二合短呼</note>鉢囉<note place="inline">二合</note>底<note place="inline">丁以
<lb n="0769b16" ed="T"/><anchor xml:id="beg_5" type="star"/>反<anchor xml:id="end_5"/></note>昧哩野<note place="inline">二合</note>戍<note place="inline">引</note>鼻<note place="inline">一<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>句<anchor xml:id="end_6"/></note>囉<g ref="#CB03123">㘄</g><note place="inline">去引</note>訖哩<note place="inline">二合</note>哆<note place="inline">引</note>婆<note place="inline">去引</note>
<lb n="0769b17" ed="T"/>底<note place="inline">丁以<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>反<anchor xml:id="end_7"/></note><g ref="#CB02389">𭌯</g><note place="inline">武鉢反</note>遜馱哩琰<note place="inline">二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769025" n="0769025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769025" n="0769025"/><anchor xml:id="beg0769025" n="0769025"/>句<anchor xml:id="end0769025"/></note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769026" n="0769026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769026" n="0769026"/><anchor xml:id="beg0769026" n="0769026"/>噢<anchor xml:id="end0769026"/>努沬嚩<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769027" n="0769027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769027" n="0769027"/><anchor xml:id="beg0769027" n="0769027"/>囕<anchor xml:id="end0769027"/>補
<lb n="0769b18" ed="T"/>澁播<note place="inline">二合</note>弭嚩<note place="inline">引</note>那部<note place="inline">二合</note>鐙<note place="inline">三<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>句<anchor xml:id="end_8"/></note>鐙鑁<note place="inline">無滿<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>反<anchor xml:id="end_9"/></note>禰<note place="inline">泥曳反</note>訖
<lb n="0769b19" ed="T"/>囉<note place="inline">二合</note>矩<g ref="#CB03140">㻮</g>捺摩賀<note place="inline">引</note>母<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">寧頂反引</note>捺囕<note place="inline">二合引</note><note place="inline">四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769028" n="0769028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769028" n="0769028"/><anchor xml:id="beg0769028" n="0769028"/>句<anchor xml:id="end0769028"/></note></p>
<lb n="0769b20" ed="T"/><p xml:id="pT32p0769b2001">迦諾迦牟尼佛讚</p>
<lb n="0769b21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT32p0769b2101">尾娑<note place="inline">去</note>哩拏<note place="inline">引</note>尾誐怛沫<g ref="#CB00942">㘑</g>曩喞怛娑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769029" n="0769029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769029" n="0769029"/><anchor xml:id="beg0769029" n="0769029"/><note place="inline">去</note><note place="inline">一句</note><anchor xml:id="end0769029"/>尾囉
<lb n="0769b22" ed="T"/><note place="inline">引</note><g ref="#CB03130">𭌜</g><note place="inline">霓以反</note>拏<note place="inline">引</note>薩怛怛醯哆<note place="inline">去引</note>弩<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769030" n="0769030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769030" n="0769030"/><anchor xml:id="beg0769030" n="0769030"/>鼻音<anchor xml:id="end0769030"/></note>迦<note place="inline">去引</note>哩拏<note place="inline">重呼
<lb n="0769b23" ed="T"/>二句</note>喝怛怛謨<note place="inline">引</note>尾誐多沬<g ref="#CB00942">㘑</g>曩曳曩鐙<note place="inline">三<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>句<anchor xml:id="end_a"/></note>蘇<note place="inline">上</note>
<lb n="0769b24" ed="T"/>囉<note place="inline">引轉舌呼</note>喞鐙揭曩揭母<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769031" n="0769031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769031" n="0769031"/><anchor xml:id="beg0769031" n="0769031"/><g ref="#CB00575">𡫸</g><anchor xml:id="end0769031"/>曩麼<note place="inline">引</note>麼野<note place="inline">二合引</note>憾
<lb n="0769b25" ed="T"/><note place="inline">四<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>句<anchor xml:id="end_b"/></note></p>
<lb n="0769b26" ed="T"/><p xml:id="pT32p0769b2601"><name role="" type="person">迦葉波</name>佛讚</p>
<lb n="0769b27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT32p0769b2701">鉢囉<note place="inline">二合</note>怛鉢怛<note place="inline">二合</note>左<note place="inline">引</note>弭迦囉囉濕銘<note place="inline">二合</note>偶<note place="inline">引</note><g ref="#CB01228">𠻱</g>
<lb n="0769b28" ed="T"/><note place="inline">去</note><note place="inline">一<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>句<anchor xml:id="end_c"/></note>娑賀娑囉<note place="inline">二合</note>素哩野<note place="inline">二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769032" n="0769032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769032" n="0769032"/><anchor xml:id="beg0769032" n="0769032"/>引<anchor xml:id="end0769032"/></note>地迦<note place="inline">去聲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769033" n="0769033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769033" n="0769033"/><anchor xml:id="beg0769033" n="0769033"/>呼<anchor xml:id="end0769033"/></note>禰<note place="inline">泥曳
<lb n="0769b29" ed="T"/><anchor xml:id="beg_d" type="star"/>反<anchor xml:id="end_d"/>引</note>鉢哆<note place="inline">二合</note>帝惹<note place="inline">仁左<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>反<anchor xml:id="end_e"/></note>僧<anchor xml:id="beg_f" type="star"/><note place="inline">去</note><note place="inline">二句</note><anchor xml:id="end_f"/>路句<note place="inline">引</note>怛懵薩<note place="inline">轉舌</note>嚩
<pb n="0769c" ed="T" xml:id="T32.1682.0769c"/>
<lb n="0769c01" ed="T"/><note place="inline">無可<anchor xml:id="beg_10" type="star"/>反<anchor xml:id="end_10"/></note>惹<note place="inline">仁左<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>反<anchor xml:id="end_11"/></note>曩<note place="inline">引</note>鼻吻<note place="inline">無肯<anchor xml:id="beg_12" type="star"/>反<anchor xml:id="end_12"/></note>寧孕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769034" n="0769034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769034" n="0769034"/><anchor xml:id="beg0769034" n="0769034"/><note place="inline">二合反</note><note place="inline">三句</note><anchor xml:id="end0769034"/>吻那
<lb n="0769c02" ed="T"/><note place="inline">去引</note>沬野<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769035" n="0769035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769035" n="0769035"/><anchor xml:id="beg0769035" n="0769035"/>二合反<anchor xml:id="end0769035"/></note>憾迦<note place="inline">引</note>捨鉢曩<note place="inline">引</note>麼地<g ref="#CB03114">𠱆</g><note place="inline">四句</note></p>
<lb n="0769c03" ed="T"/><p xml:id="pT32p0769c0301">釋迦牟尼佛讚</p>
<lb n="0769c04" ed="T"/><p xml:id="pT32p0769c0401"><note place="inline">此讚一首先已到中夏流行，出正密三藏新讚集中收錄</note>。</p>
<lb n="0769c05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT32p0769c0501">嚩<note place="inline">無个<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>反<anchor xml:id="end_13"/></note>抧野<note place="inline">二合<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>反<anchor xml:id="end_14"/></note><g ref="#CB02122">秫</g>惹<g ref="#CB00942">㘑</g>鉢囉<note place="inline">二合</note>底<note place="inline">丁以反</note>冒<note place="inline">重呼</note><g ref="#CB00833">𠆙</g>
<lb n="0769c06" ed="T"/>路<note place="inline">引</note>亘<note place="inline">一<anchor xml:id="beg_15" type="star"/>句<anchor xml:id="end_15"/></note>素哩琰<note place="inline">二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769036" n="0769036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769036" n="0769036"/><anchor xml:id="beg0769036" n="0769036"/>引<anchor xml:id="end0769036"/></note><g ref="#CB02122">秫</g>惹<g ref="#CB00942">㘑</g>哩嚩<note place="inline">武鉢<anchor xml:id="beg_16" type="star"/>反<anchor xml:id="end_16"/></note>鉢那
<lb n="0769c07" ed="T"/>麼<note place="inline">二合</note>訕<note place="inline">去</note><g ref="#CB00718">𧹞</g><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769037" n="0769037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769037" n="0769037"/><anchor xml:id="beg0769037" n="0769037"/><note place="inline">二合</note><note place="inline">二句</note><anchor xml:id="end0769037"/>愈<g ref="#CB00575">𡫸</g>沒哩<note place="inline">二合</note>哆<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769038" n="0769038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769038" n="0769038"/><anchor xml:id="beg0769038" n="0769038"/>入<anchor xml:id="end0769038"/></note>設抧也<note place="inline">二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769039" n="0769039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769039" n="0769039"/><anchor xml:id="beg0769039" n="0769039"/>反<anchor xml:id="end0769039"/></note>
<lb n="0769c08" ed="T"/>母<g ref="#CB00575">𡫸</g>鉢囉<note place="inline">二合</note>禰<note place="inline">泥曳反</note>鉢<note place="inline">三<anchor xml:id="beg_17" type="star"/>句<anchor xml:id="end_17"/></note>薩怛<note place="inline">二合</note>薩昧<note place="inline">二合</note>曩莫播
<lb n="0769c09" ed="T"/>囉麼迦<note place="inline">引</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769040" n="0769040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769040" n="0769040"/><anchor xml:id="beg0769040" n="0769040"/>嚕<anchor xml:id="end0769040"/>抳<note place="inline">尼整<anchor xml:id="beg_18" type="star"/>反<anchor xml:id="end_18"/></note>迦<note place="inline">引</note>野設<note place="inline">引</note>悉底哩<note place="inline">三合引</note><note place="inline">四<anchor xml:id="beg_19" type="star"/>句<anchor xml:id="end_19"/></note></p>
<lb n="0769c10" ed="T"/><p xml:id="pT32p0769c1001">當來化主<name role="" type="person">慈氏菩薩</name>讚</p>
<lb n="0769c11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT32p0769c1101">昧怛<g ref="#CB00942">㘑</g><note place="inline">二合</note>野曩<note place="inline">引</note>麼<note place="inline">引</note>覩史哆<note place="inline">引</note>攞野薩吐<note place="inline">二合</note><note place="inline">一<anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>句<anchor xml:id="end_1a"/></note>
<lb n="0769c12" ed="T"/>野薩曳<note place="inline">二合<anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>反<anchor xml:id="end_1b"/></note>迦<note place="inline">去</note>惹曩麼<note place="inline">二合引</note>怛哩哆<note place="inline">引</note>醯冒<note place="inline">重呼</note>
<lb n="0769c13" ed="T"/>地<note place="inline">二<anchor xml:id="beg_1c" type="star"/>句<anchor xml:id="end_1c"/></note>嚕怛鉢<note place="inline">二合</note>喰<note place="inline">入</note>帝囁蘇<note place="inline">上</note>誐哆<note place="inline">入</note>畢<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>體
<lb n="0769c14" ed="T"/>尾琰<note place="inline">二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769041" n="0769041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769041" n="0769041"/><anchor xml:id="beg0769041" n="0769041"/>反<anchor xml:id="end0769041"/></note><note place="inline">三<anchor xml:id="beg_1d" type="star"/>句<anchor xml:id="end_1d"/></note>薩<note place="inline">轉舌</note>嚩<note place="inline">無可<anchor xml:id="beg_1e" type="star"/>反<anchor xml:id="end_1e"/>引</note>怛麼<note place="inline">二合</note>曩<note place="inline">引</note>憾<note place="inline">胡敢<anchor xml:id="beg_1f" type="star"/>反<anchor xml:id="end_1f"/></note>
<lb n="0769c15" ed="T"/>鉢囉<note place="inline">二合</note>拏妬<note place="inline">引</note>濕銘<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769042" n="0769042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769042" n="0769042"/><anchor xml:id="beg0769042" n="0769042"/>怛<anchor xml:id="end0769042"/>薩昧<note place="inline">二合</note><note place="inline">四<anchor xml:id="beg_20" type="star"/>句<anchor xml:id="end_20"/></note></p>
<lb n="0769c16" ed="T"/><p xml:id="pT32p0769c1601">迴向結讚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769043" n="0769043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769043" n="0769043"/><anchor xml:id="beg0769043" n="0769043"/>一首<anchor xml:id="end0769043"/></p>
<lb n="0769c17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT32p0769c1701">窣堵<note place="inline">二合</note>怛嚩<note place="inline">二合引</note>麼野<note place="inline">引</note>颯鉢哆<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00768">𡁠</g>曩<note place="inline">引</note>曩底<note place="inline">丁利
<lb n="0769c18" ed="T"/><anchor xml:id="beg_21" type="star"/>反<anchor xml:id="end_21"/></note>哆曩曩<note place="inline">引</note>蘗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769044" n="0769044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769044" n="0769044"/><anchor xml:id="beg0769044" n="0769044"/>鐙<anchor xml:id="end0769044"/>左<note place="inline">引</note>瑟吒<note place="inline">二合</note>麼冒<note place="inline">重呼</note>地薩怛
<lb n="0769c19" ed="T"/>鑁<note place="inline">二合</note>野怛奔<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769045" n="0769045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769045" n="0769045"/><anchor xml:id="beg0769045" n="0769045"/>去二合<anchor xml:id="end0769045"/></note>抳野<note place="inline">二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769046" n="0769046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769046" n="0769046"/><anchor xml:id="beg0769046" n="0769046"/>反<anchor xml:id="end0769046"/></note><g ref="#CB00805">𤚥</g><note place="inline">牟敢<anchor xml:id="beg_22" type="star"/>反<anchor xml:id="end_22"/></note>娑<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769047" n="0769047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769047" n="0769047"/><anchor xml:id="beg0769047" n="0769047"/>去<anchor xml:id="end0769047"/></note>儞
<lb n="0769c20" ed="T"/><note place="inline">泥以<anchor xml:id="beg_23" type="star"/>反<anchor xml:id="end_23"/></note>怛麼鉢囉<note place="inline">二合</note>弭琰<g ref="#CB00575">𡫸</g>囉<note place="inline">引</note>沫野<note place="inline">引</note>悉帝<note place="inline">二合</note>曩
<lb n="0769c21" ed="T"/>婆<note place="inline">去</note>鑁<note place="inline">無滿<anchor xml:id="beg_24" type="star"/>反<anchor xml:id="end_24"/></note>覩薩怛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769048" n="0769048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769048" n="0769048"/><anchor xml:id="beg0769048" n="0769048"/>縛<anchor xml:id="end0769048"/><note place="inline">二合引</note>颯鉢哆<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00768">𡁠</g>曩薩怛
<lb n="0769c22" ed="T"/><note place="inline">二合</note>嚩<note place="inline">無博<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769049" n="0769049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769049" n="0769049"/><anchor xml:id="beg0769049" n="0769049"/>切<anchor xml:id="end0769049"/></note>三<note place="inline">去</note>麼<note place="inline">引</note>鉢哆<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0769050" n="0769050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769050" n="0769050"/><anchor xml:id="beg0769050" n="0769050"/>下字入聲呼二合<anchor xml:id="end0769050"/></note></p>
<lb n="0769c23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0769c2301"><l>過去七佛我讚竟，</l><l>未來慈氏次稱揚，</l>
<lb n="0769c24" ed="T"/><l>我所造福利無邊，</l><l>願諸衆生皆解脫。</l></lg>
<lb n="0769c25" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>七佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0769051" n="0769051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0769051" n="0769051"/><anchor xml:id="beg0769051" n="0769051"/>梵讚一卷<anchor xml:id="end0769051"/></cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0769003" to="#end0769003"><lem wit="#wit.orig">伽他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">伽陀</rdg></app>
<app cb:word-count="29" from="#beg0769004" to="#end0769004"><lem wit="#wit.orig">西天<name role="" type="person">中印度</name><name role="" type="person">摩伽陀國</name><name role="" type="person">那爛陀寺</name><lb n="0769a26" ed="T"/>傳敎大師三藏賜紫沙門臣法天<lb n="0769a27" ed="T"/>奉　詔譯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">宗西天<name role="" type="person">中印度</name>傳敎大師三藏法天奉詔譯</rdg></app>
<app from="#beg0769005" to="#end0769005"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0769005"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769006" to="#end0769006"><lem wit="#wit.orig">怛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">恒</rdg></app>
<app from="#beg0769007" to="#end0769007"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769008" to="#end0769008"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769009" to="#end0769009"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">去聲</rdg></app>
<app from="#beg0769010" to="#end0769010"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0769011" to="#end0769011"><lem wit="#wit.orig">播</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769012" to="#end0769012"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">去聲一</rdg></app>
<app from="#beg0769013" to="#end0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg0769014" to="#end0769014"><lem wit="#wit.orig">去引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">去聲引</rdg></app>
<app from="#beg0769015" to="#end0769015"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769016" to="#end0769016"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769017" to="#end0769017"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">三</rdg></app>
<app from="#beg0769018" to="#end0769018"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769019" to="#end0769019"><lem wit="#wit.orig">肯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">背</rdg></app>
<app from="#beg0769020" to="#end0769020"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">去</note><note place="inline">二句</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><note place="inline">去聲</note><note place="inline">二</note></rdg></app>
<app from="#beg0769021" to="#end0769021"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0769015"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0769015"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769022" to="#end0769022"><lem wit="#wit.orig">俱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">拘</rdg></app>
<app from="#beg0769023" to="#end0769023"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">引</rdg></app>
<app from="#beg0769024" to="#end0769024"><lem wit="#wit.orig">鼻音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">音鼻</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">鼻聲</rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0769015"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg0769025" to="#end0769025"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">合</rdg></app>
<app from="#beg0769026" to="#end0769026"><lem wit="#wit.orig">噢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">嗅</rdg></app>
<app from="#beg0769027" to="#end0769027"><lem wit="#wit.orig">囕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">覽</rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0769015"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg0769028" to="#end0769028"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769029" to="#end0769029"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">去</note><note place="inline">一句</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><note place="inline">去聲</note><note place="inline">一</note></rdg></app>
<app from="#beg0769030" to="#end0769030"><lem wit="#wit.orig">鼻音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">鼻聲</rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0769015"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769031" to="#end0769031"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00575">𡫸</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB00576">𩕳</g></rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0769015"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0769015"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769032" to="#end0769032"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769033" to="#end0769033"><lem wit="#wit.orig">呼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0769020"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">去</note><note place="inline">二句</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><note place="inline">去聲</note><note place="inline">二</note></rdg></app>
<app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg0769034" to="#end0769034"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">二合反</note><note place="inline">三句</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><note place="inline">二合引</note><note place="inline">三</note></rdg></app>
<app from="#beg0769035" to="#end0769035"><lem wit="#wit.orig">二合反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二合引</rdg></app>
<app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0769015"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769036" to="#end0769036"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">反</rdg></app>
<app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg0769037" to="#end0769037"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">二合</note><note place="inline">二句</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><note place="inline">二合引</note></rdg></app>
<app from="#beg0769038" to="#end0769038"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">入聲</rdg></app>
<app from="#beg0769039" to="#end0769039"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0769015"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769040" to="#end0769040"><lem wit="#wit.orig">嚕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">噌</rdg></app>
<app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0769015"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0769015"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg_1c" to="#end_1c" corresp="#0769015"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769041" to="#end0769041"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1d" to="#end_1d" corresp="#0769015"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1e" to="#end_1e" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg_1f" to="#end_1f" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg0769042" to="#end0769042"><lem wit="#wit.orig">怛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">恒</rdg></app>
<app from="#beg_20" to="#end_20" corresp="#0769015"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0769043" to="#end0769043"><lem wit="#wit.orig">一首</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_21" to="#end_21" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg0769044" to="#end0769044"><lem wit="#wit.orig">鐙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">鉢</rdg></app>
<app from="#beg0769045" to="#end0769045"><lem wit="#wit.orig">去二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">去聲二合</rdg></app>
<app from="#beg0769046" to="#end0769046"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_22" to="#end_22" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg0769047" to="#end0769047"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">去聲</rdg></app>
<app from="#beg_23" to="#end_23" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg_24" to="#end_24" corresp="#0769013"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg0769048" to="#end0769048"><lem wit="#wit.orig">縛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">嚩</rdg></app>
<app from="#beg0769049" to="#end0769049"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">反</rdg></app>
<app from="#beg0769050" to="#end0769050"><lem wit="#wit.orig">下字入聲呼二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">入聲二合</rdg></app>
<app from="#beg0769051" to="#end0769051"><lem wit="#wit.orig">梵讚一卷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">讚唄伽陀</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note resp="#resp1" n="0769003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769003">伽他【大】，伽陀【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769004">（西天…譯）二十九字【大】，宗西天<name role="" type="person">中印度</name>傳敎大師三藏法天奉詔譯【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769005">反【大】＊，〔－〕【宋】＊【元】＊【明】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0769006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769006">怛【大】，恒【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769007">反【大】，〔－〕【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769008">句【大】，〔－〕【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769009">去【大】下同，去聲【明】下同</note>
<note resp="#resp1" n="0769010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769010">上【大】，上聲【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769011">播【大】，〔－〕【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769012">去【大】，去聲一【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769013" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769013">反【大】＊，切【明】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0769014" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769014">去引【大】下同，去聲引【明】下同</note>
<note resp="#resp1" n="0769015" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769015">句【大】＊，〔－〕【明】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0769016" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769016">反【大】，〔－〕【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769017" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769017">二【大】，三【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769018" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769018">合【大】，〔－〕【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769019" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769019">肯【大】，背【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769020" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769020">去二句【大】＊，去聲二【明】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0769021" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769021">引【大】，〔－〕【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769022" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769022">俱【大】，拘【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769023" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769023">反【大】，引【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769024" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769024">鼻音【大】，音鼻【宋】【元】，鼻聲【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769025" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769025">句【大】，合【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769026" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769026">噢【大】，嗅【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769027" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769027">囕【大】，覽【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769028" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769028">句【大】，〔－〕【宋】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769029" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769029"><!--CBETA todo type: ＊-->去一句【大】＊，去聲一【明】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0769030" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769030">鼻音【大】，鼻聲【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769031" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769031"><g ref="#CB00575">𡫸</g>【大】，<g ref="#CB00576">𩕳</g>【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769032" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769032">引【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769033" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769033">呼【大】，〔－〕【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769034" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769034">二合反三句【大】，二合引三【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769035" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769035"><!--CBETA todo type: ＊-->二合反【大】＊，二合引【明】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0769036" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769036">引【大】，反【元】</note>
<note resp="#resp1" n="0769037" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769037">二合二句【大】，二合引【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769038" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769038">入【大】，入聲【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769039" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769039">反【大】，〔－〕【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769040" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769040">嚕【大】，噌【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769041" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769041">反【大】，〔－〕【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769042" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769042">怛【大】，恒【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769043" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769043">一首【大】，〔－〕【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769044" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769044">鐙【大】，鉢【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769045" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769045">去二合【大】，去聲二合【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769046" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769046">反【大】，〔－〕【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769047" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769047">去【大】下同，去聲【明】下同</note>
<note resp="#resp1" n="0769048" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769048">縛【大】，嚩【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769049" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769049">切【大】，反【宋】【元】</note>
<note resp="#resp1" n="0769050" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769050">下字入聲呼二合【大】，入聲二合【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0769051" type="mod" target="#nkr_note_mod_0769051">梵讚一卷【大】，讚唄伽陀【明】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note resp="#resp2" n="0769003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769003">伽他＝伽陀【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769004">（（西天…譯））二十九字＝（（宗西天<name role="" type="person">中印度</name>傳敎大師三藏法天奉詔譯））十七字【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769005">〔反〕－【三】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0769006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769006">怛＝恒【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769007">〔反〕－【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769008">〔句〕－【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769009">去＋（聲）【明】下同</note>
<note resp="#resp2" n="0769010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769010">上＋（聲）【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769011">〔播〕－【元】【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769012">去＝去聲一【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769013" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769013">反＝切【明】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0769014" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769014">去引＝去聲引【明】下同</note>
<note resp="#resp2" n="0769015" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769015">〔句〕－【明】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0769016" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769016">〔反〕－【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769017" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769017">二＝三【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0769018" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769018">〔合〕－【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769019" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769019">肯＝背【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769020" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769020">去二句＝去聲二【明】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0769021" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769021">〔引〕－【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769022" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769022">俱＝拘【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769023" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769023">反＝引【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0769024" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769024">鼻音＝音鼻【宋】【元】，鼻聲【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769025" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769025">句＝合【元】【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769026" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769026">噢＝嗅【元】【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769027" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769027">囕＝覽【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769028" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769028">〔句〕－【宋】【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769029" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769029">去一句＝去聲一【明】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0769030" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769030">鼻音＝鼻聲【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769031" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769031"><g ref="#CB00575">𡫸</g>＝<g ref="#CB00576">𩕳</g>【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769032" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769032">〔引〕－【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0769033" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769033">〔呼〕－【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769034" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769034">二合反三句＝二合引三【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769035" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769035">二合反＝二合引【明】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0769036" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769036">引＝反【元】</note>
<note resp="#resp2" n="0769037" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769037">二合二句＝二合引【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769038" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769038">入＋（聲）【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769039" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769039">〔反〕－【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769040" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769040">嚕＝噌【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0769041" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769041">〔反〕－【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769042" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769042">怛＝恒【元】【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769043" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769043">〔一首〕－【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769044" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769044">鐙＝鉢【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0769045" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769045">去二合＝去聲二合【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769046" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769046">〔反〕－【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769047" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769047">去＝去聲【明】下同</note>
<note resp="#resp2" n="0769048" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769048">縛＝嚩【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0769049" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769049">切＝反【宋】【元】</note>
<note resp="#resp2" n="0769050" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769050">下字入聲呼二合＝入聲二合【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0769051" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0769051">梵讚一卷＝讚唄伽陀【明】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>